比做还是比作
老巷旧人
2022-03-10 11:00:10
正确的是“比作”。“比做”是口语化的说法。
比作,读音是bǐ zuò,汉语词语,解释为相比、比喻、比拟。
示例:将人的牙齿比作珍珠。
注:要把准备比作的东西放在后面,如把她的脸比作白玉(本体在前,喻体在后)。
“比作”造句:
1、你怎么可以把性情懦弱的他比作傲雪绽开的梅花?这完全是两码事,你简直是在刻画无盐。
2、如果把人生比作一杯茶,那么既会有一丝苦味,也会获得品尝后的阵阵余香。
3、诗人把竹子比作洁身自好、高风亮节的君子。
4、如果把人生比作一本书,那么我会一笔一笔认真书写,也会一页一页珍藏!
5、你把下放劳动比作黄钟毁弃,未免太离谱了吧!
爱问教育
2022-03-10 11:00:10