抱犬御寒文言文翻译
高山流水
2022-01-05 14:53:11
《抱犬御寒》文言文翻译:湖北义阳的朱詹,祖先几代都住江陵,后来迁出到扬都,他喜爱读书学习,家里贫穷没有钱财,经常数日不能生火(煮饭),时常吃纸来填饱肚子。天气寒冷没有毯子,抱着狗睡觉来取暖,狗也苦于饥饿虚弱,经常出去觅食,呼喊它(狗)也不回来哀伤的声音经常感动邻居,然而仍然不放弃他的学业,最后终成为学士。
原文:
益阳朱詹,世居江陵,后出扬都。嗜学,家贫无资,累日不爨,乃时吞纸以实腹,寒无毡被,抱犬而卧。犬亦饥虚,起行盗食,呼之不至,哀声动邻,犹不废业,卒成学士。
《抱犬御寒》出自《颜氏家训·勉学》,为《颜氏家训》第八篇的篇名,一部分被收录于中学语文课本,作者颜之推,字介,琅琊临沂(今属山东)人北齐文学家,所著《颜氏家训》共二十篇,一部系统完整的家庭教育教科书,后世称此书为“家教规范”。该书是他对自己一生有关立身,处事,为学经验的总结。
爱问教育
2022-01-05 14:53:11