穿井得一人注释
云淡风轻
2022-01-27 14:33:58
《穿井得一人》注释:
1、穿:挖掘,开凿。
2、宋:西周及春秋战国时期诸侯国,在今河南商丘一带。
3、丁氏:丁是姓氏;丁氏泛指“姓丁的人”;但也有观点认为;古代妇女的称呼大多为姓加氏字。所以应该译为姓丁的妇女;尚存疑。为避免误解;泛译为“姓丁的人”。
4、而:于是,就。
5、溉汲:打水浇田。溉,浇灌、灌溉。汲,从井里取水。
6、居:停留。
7、于:给。
8、及:待,等到。
9、国人:指居住在国都中的人。
10、道:讲述。
11、闻之于宋君:使宋国的国君知道这件事。闻,知道、听说,这里是“使知道”的意思。
12、令:派遣。
13、对:应答,回答。
14、得一人之使:得到一个人使唤,指得到一个人的劳力。
15、求闻之若此:求,听闻。闻,传闻。之,倒装的标志,不译,翻译顺序为求若此闻之。若此,像这样的。
16、若此:像这样,如此。
17、不若:不如。
爱问教育
2022-01-27 14:33:58