《司马光》古诗三年级翻译
跟风起雾
2022-02-24 12:48:50
《司马光》古诗三年级翻译:
司马光字君实,陕州夏县人。司马光7岁时,已经像成年一样(古代成年指弱冠,16岁,并非如今的18岁)特别喜欢听人讲《左氏春秋》,了解其大意后回来讲给家人听。从此对《左氏春秋》爱不释手,甚至忘记饥渴和冷热。一群小孩子在庭院里面玩,一个小孩站在大缸上面,失足跌落缸中被水淹没,其他的小孩子都跑掉了,司马光拿石头砸开了缸,水从而流出,小孩子得以活命。
原文:
司马光字君实,陕州夏县人也。光生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大指。自是手不释书,至不知饥渴寒暑。群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得活。
启示:
1、遇事不要慌乱,要冷静的想应对方法。
2、关键时刻要果断决策,不要患得患失。
3、在力所能及的情况下,帮助他人,冷漠自私不是好习惯。
爱问教育
2022-02-24 12:48:50