英语共有几级考试

一步之遥
精选回答

英语共有几级考试

大学英语考试CET分为三级、四级、六级;英语专业考试TEM分为四级、八级;公共英语考试PETS分为1~5级;剑桥商务英语BEC分为一、二、三级;翻译资格考试(CATTI)分为口译和笔译,各有一、二、三级;职称英语考试分为初级、中级、高级。

一、大学英语考试CET(College English Test)

全国大学英语等级考试是教育部主管的一项全国性的教学考试,其目的是对大学生的实际英语能力进行客观、准确的测量,为大学英语教学提供服务。全国大学英语等级考试分为三级、四级、六级。

二、英语专业考试TEM(Test of English Majors)

英语专业等级考试,分为英语专业四级(TEM4)和八级(TEM8) ,考试目的是为检测全国高校本科英语专业教学大纲执行情况而进行的本科教学考试。

三、公共英语考试PETS(Public English Test System)

公共英语考试是教育部考试中心设计并负责的全国性英语水平考试体系。作为中、英两国政府的教育交流合作项目,在设计过程中它得到了英国专家的技术支持。 级别划分为PETS-1至5级。

四、剑桥商务英语BEC(Business English of Cambridge)

剑桥商务英语考试是教育部考试中心和英国剑桥大学考试委员会合作于1993年起举办的考试。该系列考试是一项水平考试,根据商务工作的实际需要,对考生在商务和一般生活环境下使用英语的能力从听说读写四个方面进行全面考查,对成绩及格者提供由英国剑桥大学考试委员会颁发的标准统一的成绩证书。证书终生有效。

五、翻译资格考试(CATTI)

中国的翻译资格考试分为两种,一种是教育部与北外联合举办的“全国外语翻译证书考试”,另一种是人事部的“翻译专业资格(水平)考试”。其中,全国外语翻译证书考试,在全国实施的面向全体公民的非学历证书考试,主要测试应试者笔译和口译能力。

六、职称英语考试

全国专业技术人员职称英语等级考试是由国家人事部组织实施的一项外语考试,它根据英语在不同专业领域活动中的应用特点,结合专业技术人员掌握和应用英语的实际情况,对申报不同级别职称的专业技术人员的英语水平提出了不同的要求。

大叔 2024-06-12 15:21:21

相关推荐

会计学就业方向是什么

会计学的就业方向有以下几方面:1、企业财务或公务员工作方向的财务:包括负责企业或政府机关内部会计活动的管理。2、事务所审计工作方向:负责对企业或政府机关内部会计项目作出风险评估,提出整改建议并出具相应的书面文件...
展开详情

疫情培训补贴会计分录

疫情培训补贴的会计分录为:1、计提培训补贴费时:借:管理费用贷:应付职工薪酬——职工教育经费2、支出培训补贴费时:借:应付职工薪酬——职工教育经费贷:库存现金/银行存款培训费应当计入“应付职工薪酬”科目进行核算...
展开详情

江西财政学专升本就业方向

财政学主要研究经济学、财政学、税收学等方面的基本知识和技能,包括政府部门在资金筹集和使用方面的理论、制度和管理方法以及企业在生产经营过程中的税收问题等,从而进行税务规划、税务检查和资产管理等。例如在合法的情况下...
展开详情

立陶宛语就业方向是什么?

外事、外贸类企事业:立陶宛语翻译、国际商贸。立陶宛语专业用处立陶宛语主要研究立陶宛语语言、语法、口语以及立陶宛的文化与历史等方面的基本理论和知识,接受立陶宛语听、说、读、写、译等方面的技能训练,进行立陶宛语的翻...
展开详情

国际经贸规则就业方向是什么?

贸易组织、政府机构:法官、律师、法务。国际经贸规则专业用处国际经贸规则主要研究国际经济法、国际商事仲裁、知识产权法等相关内容,包括研究国际贸易规则、中国法律知识、英美国家法律制度等。例如:在国际投资争端解决中心...
展开详情

精选推荐更多>

汝只患不能自立,勿患人之不己知翻译

“汝只患不能自立,勿患人之不己知”的翻译是你只需要担心自己能否自立,不要担心别人不懂你。
该句话出自晚张之洞所写的《诫子书》。
节选内容:汝之前途,正亦未有限量,国家正在用武之秋,汝纵患不能自立,勿患人之不己知。志之志之,勿忘勿忘。
译文:你的前程,正可谓不可限量,国家正是在用兵的时候,你只需担心自己不能够成才,不需担心别人不了解自己。记住记住,别忘别忘。
思想:《诫子书》是修身立志的名篇,其文短意长,言简意赅,主旨是劝勉儿子勤学立志,修身养性要从澹泊宁静中下工夫,最忌荒唐险躁。

志存高远的前面是什么

原句为“志当存高远”,前面是“夫”。出自《勉侄书》:“夫志当存高远,慕先贤,绝情欲,弃凝滞,使庶几之志,揭然有所存,恻然有所感。忍屈伸,去细碎,广咨问,除嫌吝;虽有淹留,何损美趣?何患于不济?”
译文:
一个人的志向应当保持高尚远大,仰慕先贤人物,断绝情欲,不凝滞于物,使贤者的志向高高地有所保存,诚恳地有所感受,能屈能伸,抛弃琐碎的东西,广泛地向他人咨询、学习,除去狭隘、悭吝,这样即使未得升迁,又何损于自己美好情趣?何愁理想不能实现?如果意志不坚定,意气不昂扬,徒然随众附和,沉溺于习俗私情,碌碌无为,就将继续伏匿于凡庸人之中,终究不免于卑下的地位。
《勉侄书》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮为勉励侄子诸葛恪而作。全文虽87字,字字珠玑,却包含着对侄子诸葛恪的种种期盼,并演变出志存高远一词。

望天门山把什么比作什么

《望天门山》诗中“天门中断楚江开”用了奇妙的比喻,把天门山比作打开的天门。
原文:
天门中断楚江开,碧水东流至此回。
两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
译文:
天门山从中间断裂是楚江把它冲开,碧水向东浩然奔流到这里折回。
两岸高耸的青山隔着长江相峙而立,江面上一叶孤舟像从日边驶来。
《望天门山》是唐代大诗人李白于开元十三年(725年)赴江东途中行至天门山时所创作的一首七绝。此诗描写了诗人舟行江中顺流而下远望天门山的情景:前两句用铺叙的方法,描写天门山的雄奇壮观和江水浩荡奔流的气势;后两句描绘出从两岸青山夹缝中望过去的远景,显示了一种动态美。全诗通过对天门山景象的描述,赞美了大自然的神奇壮丽,表达了作者初出巴蜀时乐观豪迈的感情,展示了作者自由洒脱、无拘无束的精神风貌。作品意境开阔,气象雄伟,动静虚实,相映成趣,并能化静为动,化动为静,表现出一种新鲜的意趣。

山居秋暝古诗翻译20个字

《山居秋暝》古诗翻译:空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。
译文:
空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
《山居秋暝》是唐代诗人王维的诗作。此诗描绘了秋雨初晴后傍晚时分山村的旖旎风光和山居村民的淳朴风尚,表现了诗人寄情山水田园并对隐居生活怡然自得的满足心情,以自然美来表现人格美和社会美。全诗将空山雨后的秋凉,松间明月的光照,石上清泉的声音以及浣女归来竹林中的喧笑声,渔船穿过荷花的动态,和谐完美地融合在一起,给人一种丰富新鲜的感受。它像一幅清新秀丽的山水画,又像一支恬静优美的抒情乐曲,体现了王维诗中有画的创作特点。
常见热点问答
热点搜索
1-20
21-40
41-60
61-80
81-100
101-120
121-140
141-160
161-180
181-200
作文大全
1-20
21-40
41-60
61-80
81-100
101-120
121-140
141-160
161-180
181-200