人文通史 甄宓

十年戎马心孤单
精选回答

曹植一篇《洛神赋》不仅写出了洛神的风采和神韵,也向后人展示了三国时期的一位高雅端庄的女神——甄宓。

其实《洛神赋》原名《感甄赋》,是曹植在其嫂子,也就是曹丕之妻、曹睿之母,甄宓死后,感念其人而作(一说曹植暗恋其嫂;二说曹植早年曾与甄宓相恋,后被曹丕插足),在曹睿继位后正式改名为《洛神赋》。《洛神赋》借赞美神话人物——伏羲(宓羲)之女,洛神,来暗抒作者曹植对甄宓的仰慕和惋惜,其中“髣髴(fǎngfú)兮若轻云之蔽月,飘飖(yáo)兮若流风之回雪”、“体迅飞凫,飘忽若神。凌波微步,罗袜生尘。动无常则,若危若安。进止难期,若往若还。”等名句更是成为描摹女性雍容婀娜的典范。

那么能让曹植如此挥墨的这位嫂子,甄姬,到底是怎样的一个人呢?《三国志·后妃传》记载,甄宓是中山无极人(今河北石家庄附近),祖上甄邯曾做过东汉的宰相,家世显赫,而甄宓的父亲甄逸是上蔡县的县令。出身官宦世家的甄宓,从小就受到了良好的教育,养成了大器、贤惠的品格。十几岁时,天下大乱,乡邻穷困流离,甄宓建议母亲散财接济亲族邻里,广施恩惠,从而在乱世中生存。

后年十余岁,白母曰:“今世乱而多买宝物,匹夫无罪,怀璧为罪。又左右皆饥乏,不如以谷振给亲族邻里,广为恩惠也。”举家称善,即从后言。

后来,甄宓被当地军阀袁绍纳为儿媳,但在袁家被曹操剿灭后,甄宓又成了曹操的长子曹丕的妃子。虽然甄宓是对头的女人,照常理在俘虏后应该会遭到百般侮辱,但是笔者猜想肯定是甄宓自身优秀的品格和才情征服了曹丕,因此曹丕纳甄宓后恩宠有加,甄宓也为曹丕生下了后来的魏明帝——曹睿,并在曹丕登基后成为了他的皇后,贵极当时。

可惜甄宓始终是个女人,而且还是一个才女,才女往往对自己的婚姻爱情有非常高的要求,也抱有较大的幻想,这样的女人最容易在现实面前受伤。在曹丕当上皇帝后,他也像其他帝王一样开始追求后宫之欢,渐渐地,曹丕冷落了甄宓。在幻想一次次落空之后,甄宓失望了……虽然《三国志》对甄宓失望后的表现只是短短的三个字“有怨言”,但笔者觉得这应该不是一般的发发牢骚,而是一个从小受到良好教育的有思想有追求的、对婚姻充满着浪漫主义幻想的女人在丈夫移情别恋后对现实的控诉。这种控诉可能有些歇斯底里,最终导致甄宓被曹丕赐死。

黄初三年,余朝京师,还济洛川。古人有言,斯水之神,名曰宓(fú)妃。感宋玉对楚王神女之事,遂作斯赋,其词曰:

余从京域,言归东藩,背伊阙,越轘(huán)辕,经通谷,陵景山。日既西倾,车殆马烦。尔乃税驾乎蘅皋(hénggāo),秣(mò)驷乎芝田,容与乎阳林,流眄(miǎn)乎洛川。于是精移神骇,忽焉思散。俯则未察,仰以殊观。睹一丽人,于岩之畔。乃援御者而告之曰:“尔有觌(dí)于彼者乎?彼何人斯,若此之艳也!”御者对曰:“臣闻河洛之神,名曰宓妃。然则君王所见,无乃是乎?其状若何,臣愿闻之。”

余告之曰:其形也,翩若惊鸿,婉若游龙,荣曜(yào)秋菊,华茂春松。髣髴(fǎngfú)兮若轻云之蔽月,飘飖(yáo)兮若流风之回雪。远而望之,皎若太阳升朝霞。迫而察之,灼若芙蕖(qú)出渌(lù)波。秾(nóng)纤得衷,修短合度。肩若削成,腰如约素。延颈秀项,皓质呈露,芳泽无加,铅华弗御。云髻峨峨,修眉联娟,丹唇外朗,皓齿内鲜。明眸善睐,靥(yè)辅承权,瑰姿艳逸,仪静体闲。柔情绰态,媚于语言。奇服旷世,骨象应图。披罗衣之璀粲兮,珥(ěr)瑶碧之华琚(jū)。戴金翠之首饰,缀明珠以耀躯。践远游之文履,曳雾绡(xiāo)之轻裾(jū)。微幽兰之芳蔼兮,步踟(chí)蹰(chú)于山隅(yú)。于是忽焉纵体,以遨以嬉。左倚采旄(máo),右荫桂旗。攘皓腕于神浒兮,采湍(tuān)濑之玄芝。

余情悦其淑美兮,心振荡而不怡。无良媒以接欢兮,托微波而通辞。愿诚素之先达兮,解玉佩以要之。嗟佳人之信修兮,羌习礼而明诗。抗琼珶(dì)以和予兮,指潜渊而为期。执眷眷之款实兮,惧斯灵之我欺。感交甫之弃言兮,怅犹豫而狐疑。收和颜而静志兮,申礼防以自持。

于是洛灵感焉,徙倚彷徨。神光离合,乍阴乍阳。竦(sǒng)轻躯以鹤立,若将飞而未翔。践椒涂之郁烈,步蘅薄而流芳。超长吟以永慕兮,声哀厉而弥长。尔乃众灵杂遝(tà),命俦(chóu)啸侣。或戏清流,或翔神渚。或采明珠,或拾翠羽。从南湘之二妃,携汉滨之游女。叹匏(páo)瓜之无匹兮,咏牵牛之独处。扬轻袿(guī)之猗靡(yīmí)兮,翳(yì)修袖以延伫。体迅飞凫,飘忽若神。凌波微步,罗袜生尘。动无常则,若危若安。进止难期,若往若还。转眄(miǎn)流精,光润玉颜。含辞未吐,气若幽兰。华容婀娜,令我忘餐。

于是屏翳收风,川后静波。冯夷鸣鼓,女娲清歌。腾文鱼以警乘,鸣玉鸾以偕逝。六龙俨其齐首,载云车之容裔。鲸鲵(ní)踊而夹毂(gǔ),水禽翔而为卫。于是越北沚(zhǐ),过南冈,纡素领,回清阳,动朱唇以徐言,陈交接之大纲。恨人神之道殊兮,怨盛年之莫当。抗罗袂以掩涕兮,泪流襟之浪浪。悼良会之永绝兮,哀一逝而异乡。无微情以效爱兮,献江南之明珰(dāng)。虽潜处于太阴,长寄心于君王。忽不悟其所舍,怅神宵而蔽光。

于是背下陵高,足往神留。遗情想像,顾望怀愁。冀灵体之复形,御轻舟而上溯。浮长川而忘返,思绵绵而增慕。夜耿耿而不寐,沾繁霜而至曙。命仆夫而就驾,吾将归乎东路。揽騑(fēi)辔(pèi)以抗策,怅盘桓而不能去。

记曰:植初求甄逸女不遂,后太祖因与五官中郎将,植昼思夜想,废寝与食。黄初中入朝,帝示植甄后玉镂金带枕,植见之,不觉泣下。时已为郭后谗死。帝仍以枕赍(jī)植,植还。度轘辕,息洛水上,因思甄氏,忽若有见,遂述其事,作《感甄赋》。后明帝见之,改为《洛神赋》。燮按:植在黄初,猜嫌方剧,安敢于帝前思甄泣下,帝又何至以甄枕赐植?此国章家典所无也。若事因感甄而名托洛神,间有之耳,岂待明帝始改?皆傅会者之过矣。

弦月眉心 2024-04-20 11:54:04

相关推荐

床板上有很多微小的小虫子怎么清理

1、建议找当地的防疫站防治中心或者信得过的小区管理处。2、如果出现白色的虫子就要下药。可放干燥剂和虫药,超市或家具商城里一般都有卖的。3、虫蛀处涂抹石蜡油,连续涂抹10天即可。但是,切记橱柜等餐具类家具不能使用...
展开详情

19327是什么标准的酒

19327是白酒的执行标准,GB/T19327-2007是古井贡酒的执行标准,规定了古井贡酒的生产原料、生产工艺、范围和质量等,古井贡酒都需要根据这个执行标准进行生产。适用于国家质量监督检验检疫行政主管部门根据...
展开详情

华为p50pro一镜到底功能介绍

华为P50Pro的一镜到底功能,可以在手机屏幕和摄像头切换的过程中,实现整段视频的过渡效果,让整段视频没有断点,就像一个长镜头一样。需要注意的是,使用一镜到底功能时,要确保选择的视频段之间没有断点,否则整段视频...
展开详情

Word怎么设置首字下沉效果

品牌型号:LenovoE580系统:Windows10软件版本:wpsoffice13.0.503.101在编辑Word文档时,如果想要突出各个段落的分隔关系,可以将文本段落设置成首字下沉的效果。我们该如何设置...
展开详情

植物大战僵尸没有谁笑到最后关卡怎么快速获得金币

在植物大战僵尸游戏中,没有“谁笑到最后”关卡,快速获得金币的方法如下:1、种植金币产量高的植物:选择种植金币产量高的植物,如双倍豌豆射手、阳光蓓蕾等,可以获得更多的金币。2、利用黄金瓷砖:在游戏中使用黄金瓷砖,...
展开详情

精选推荐更多>

汝只患不能自立,勿患人之不己知翻译

“汝只患不能自立,勿患人之不己知”的翻译是你只需要担心自己能否自立,不要担心别人不懂你。
该句话出自晚张之洞所写的《诫子书》。
节选内容:汝之前途,正亦未有限量,国家正在用武之秋,汝纵患不能自立,勿患人之不己知。志之志之,勿忘勿忘。
译文:你的前程,正可谓不可限量,国家正是在用兵的时候,你只需担心自己不能够成才,不需担心别人不了解自己。记住记住,别忘别忘。
思想:《诫子书》是修身立志的名篇,其文短意长,言简意赅,主旨是劝勉儿子勤学立志,修身养性要从澹泊宁静中下工夫,最忌荒唐险躁。

志存高远的前面是什么

原句为“志当存高远”,前面是“夫”。出自《勉侄书》:“夫志当存高远,慕先贤,绝情欲,弃凝滞,使庶几之志,揭然有所存,恻然有所感。忍屈伸,去细碎,广咨问,除嫌吝;虽有淹留,何损美趣?何患于不济?”
译文:
一个人的志向应当保持高尚远大,仰慕先贤人物,断绝情欲,不凝滞于物,使贤者的志向高高地有所保存,诚恳地有所感受,能屈能伸,抛弃琐碎的东西,广泛地向他人咨询、学习,除去狭隘、悭吝,这样即使未得升迁,又何损于自己美好情趣?何愁理想不能实现?如果意志不坚定,意气不昂扬,徒然随众附和,沉溺于习俗私情,碌碌无为,就将继续伏匿于凡庸人之中,终究不免于卑下的地位。
《勉侄书》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮为勉励侄子诸葛恪而作。全文虽87字,字字珠玑,却包含着对侄子诸葛恪的种种期盼,并演变出志存高远一词。

望天门山把什么比作什么

《望天门山》诗中“天门中断楚江开”用了奇妙的比喻,把天门山比作打开的天门。
原文:
天门中断楚江开,碧水东流至此回。
两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
译文:
天门山从中间断裂是楚江把它冲开,碧水向东浩然奔流到这里折回。
两岸高耸的青山隔着长江相峙而立,江面上一叶孤舟像从日边驶来。
《望天门山》是唐代大诗人李白于开元十三年(725年)赴江东途中行至天门山时所创作的一首七绝。此诗描写了诗人舟行江中顺流而下远望天门山的情景:前两句用铺叙的方法,描写天门山的雄奇壮观和江水浩荡奔流的气势;后两句描绘出从两岸青山夹缝中望过去的远景,显示了一种动态美。全诗通过对天门山景象的描述,赞美了大自然的神奇壮丽,表达了作者初出巴蜀时乐观豪迈的感情,展示了作者自由洒脱、无拘无束的精神风貌。作品意境开阔,气象雄伟,动静虚实,相映成趣,并能化静为动,化动为静,表现出一种新鲜的意趣。

山居秋暝古诗翻译20个字

《山居秋暝》古诗翻译:空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。
译文:
空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
《山居秋暝》是唐代诗人王维的诗作。此诗描绘了秋雨初晴后傍晚时分山村的旖旎风光和山居村民的淳朴风尚,表现了诗人寄情山水田园并对隐居生活怡然自得的满足心情,以自然美来表现人格美和社会美。全诗将空山雨后的秋凉,松间明月的光照,石上清泉的声音以及浣女归来竹林中的喧笑声,渔船穿过荷花的动态,和谐完美地融合在一起,给人一种丰富新鲜的感受。它像一幅清新秀丽的山水画,又像一支恬静优美的抒情乐曲,体现了王维诗中有画的创作特点。
常见热点问答
热点搜索
1-20
21-40
41-60
61-80
81-100
101-120
121-140
141-160
161-180
181-200
作文大全
1-20
21-40
41-60
61-80
81-100
101-120
121-140
141-160
161-180
181-200