语言技能的意义构建
语言技能的意义构建本文简介:语言技能的意义构建【关键词】英语戏剧情境会话协作意义建构一、引言语言技能涉及输入与输出两个方面。输入能力是指获取英语信息的能力,包括听和读;输出能力是指产出语言的能力。语言技能的提高需要大量的可理解输入与可理解输出。英语戏剧就提供了一个融输入与输出于一体的环境,并且符合建构主义关于学习的理论,
语言技能的意义构建本文内容:
语言技能的意义构建
【关键词】
英语戏剧
情境
会话
协作
意义建构
一、引言
语言技能涉及输入与输出两个方面。输入能力是指获取英语信息的能力,包括听和读;输出能力是指产出语言的能力。语言技能的提高需要大量的可理解输入与可理解输出。英语戏剧就提供了一个融输入与输出于一体的环境,并且符合建构主义关于学习的理论,对提高英语技能有很大作用。
二、建构主义学习理论
学习是学习者主动建构内部心理表征的过程,学习者并不是把知识从外界搬到记忆中,而是以已有的经验(包括原有知识经验和认识策略)为基础,通过与外界的相互作用来建构新的意义(陈琦,1998)。该理论认为,学习是在一定的情境即社会文化背景下,借助他人的帮助,即通过人际间的协作活动而实现的意义建构过程,因此”情境”、”协作”、”会话”、和”意义建构”被认为是学习过程的四大要素。意义建构是最终目的,协作与会话是主要手段,而情境则是学习过程中最重要的条件,也是教师在进行教学设计时应给予特别关注的地方。该理论强调个体的认知发展与学习过程密切相连。
情境必须有利于学生对所学内容的意义建构,这对教学设计提出了较高的要求。协作对学习资料的搜集与分析、假设的提出与验证、学习成果的评价直至意义的最终建构均有重要作用。会话是协作过程中的不可缺少环节,也是协作的方式,学习小组成员之间必须通过会话商讨如何完成任务;协作学习过程也是会话过程,因此会话是达到意义建构的重要手段之一。
意义建构就是要对当前学习内容所反映的事物的性质、规律以及该事物与其它事物之间的内在联系达到较深刻的理解,使之进入学习者的图式。
建构主义提倡在教师指导下的、以学习者为中心的学习,也就是说,既强调学习者的认知主体作用,又不忽视教师的指导作用,教师是意义建构的帮助者、促进者,而不是知识的传授者与灌输者。学生是信息加工的主体、是意义的主动建构者,而不是外部刺激的被动接受者和被灌输的对象。
三、英语戏剧实践的实施
英语戏剧实践是英语专业的一门语言实践课,为期两周。学生在教师指导下,选取、改编、或自创剧本、自导、自排、自演英语戏剧。所有环节均用英语进行交流。
首先,学生选取或改编或自创剧本,之后对所有剧本进行全班讨论,经过大家共同协商,最终每班确定3-4个剧本,确定每个剧本的总导演,然后开始招兵***,确定每个剧本中的演员,之后进行角色分配,改写剧本。等剧本确定之后,学生开始熟悉各自的台词,开始排练,在排练的过程中,大家彼此融合,根据剧情需要,再进一步改写剧本,剧本的改写直到最后真正表演时才算结束。要求剧本语言没有语法错误,用词准确,语言流畅,能够正确表达意思,语言符合人物性格等。
排练过程是个重头戏。每个同学都要根据角色的要求,不仅要求表演要到位,更要求语言表达的准确到位:音素发音、连读、不完全爆破、重弱读、节奏、语调、停顿等力争准确,结合人物的性格特点以及情境需要,拿捏好语调和节奏,以更好地表情达意。
最后的演出是对整个实践过程的汇报,每个戏剧基本限制在30分钟左右,各组学生租演出服在礼堂汇报演出,同时对道具、音响、舞台效果等提出要求。最终评选出最佳剧本、最佳导演、最佳男女主角、最佳语言等奖项。
四、英语戏剧实践对语言技能的作用
英语戏剧实践使学生在书面语和口语表达方面都得到了很大的锻炼和提高。
1、戏剧实践创造了真实情境。
英语戏剧实践因其植根于剧情,有其社会背景,具有真实的情境,学生将自己融入到真实的情境中与其他角色共同演绎,学生会主动地选择适当的语言来使其更符合人物的思想性格,使语言合情、合景、合境。
2、戏剧实践提供了协作与会话的机会。
在戏剧实践的各个环节,学生们无时无刻不在进行协作与会话。从他们选编剧本开始,就要不断地进行沟通,确定角色分配、台词、服装、道具、演员之间的配合,不断的排练和纠错等等一系列环节,学生们都在用英语进行会话和协作。当听者没听懂时,说者要修正自己的语言,听者也要更加专注地结合语境去理解说者的意图,这样,他们之间就形成了一种协作关系,使学习者对自身语言问题加以注意。戏剧提供了进行语言意义表达和协商的机会。事实上,学习只有通过与周围人的协作与会话,才能激活内在各种因素,建构知识。戏剧为学生提供机会,让他们参与真实自然和有交际意义的活动,通过协作与会话建构意义,进而提高语言能力。
3、戏剧实践提高了意义建构的速度
建构主义学习理论强调学生主动地根据已有知识结构和经验积累有选择性地感知外在信息,建构当前事物的意义。戏剧表演通过大量的协作与会话,使学生的新旧信息快速重组与融合。在语言输出的过程中,学生在大量的协作和会话的支持下,积极主动地建构意义,使显性知识变为自动的、隐性的知识体系,有意识习得和无意识使用的潜伏阶段被缩短到最短,加速意义建构过程,从而加速语言知识的内化。
4、英语戏剧实践是一种强化的可理解输入与输出
从英语戏剧实践实施的全过程可以看出,该实践要求学生首先进行剧本的选取,这个过程要求学生进行大量的阅读以选取材料,这些材料有一定难度,但又不至于看不懂(因为如果真的难度太大以至于无法理解,他们也就不会再看下去),这实质上是个可理解输入的过程。选好剧本之后,学生之间会对剧本进行修改、角色分配、排练、服装道具的选用等等一系列事情都要经过口语交流实现,这又是一个强化的输出。所以,英语戏剧实践是一个强化的可理解输入与输出的过程,学生的听说读写技能在这期间得到了全面的提升。
五、结语
英语戏剧实践的过程符合建构主义学习理论关于学习过程的阐述。戏剧提供了真实的情境,戏剧实践的全过程提供了大量会话与协作的机会,全程的英语交流对语言的意义建构具有极大的推动作用,加之强化的可理解输入与输出,全面提升了学生的英语技能。
参考文献
[1]
陈琦.认知结构理论与教育[j].北京师范大学学报,1998,(1).