布艺食物DIY 手工布艺寿司的制作

纵横四海 手工布艺
精选回答

最近很是流行布艺食物的制作,手工达人们可以制作处各种各样的逼真的布艺食物。食物的制作是手工布艺制作中比较神奇的一类,各种有趣的折布艺物让我们看到的就立刻感觉十分的有“胃口”哦。这里聚巧网小编给大家介绍的是一个简单可爱的布艺寿司的制作教程。虽然单独的一个布艺寿司制作出来似乎在效果上没有那么出众,但是当我们尝试将多个布艺寿司组合到一起之后,得到的效果就完全不同了,看起来也非常的有食欲感啦。喜欢的同学可以尝试制作看看。

手工布艺寿司的制作教程
    准备黑色毛毡布,不用的白色薄毛巾。(1)将毛巾剪成4厘米宽毛巾布条,(2)将1厘米宽的双面胶带粘贴在中心周围,照片。
    将黑色毛毡布剪切成2厘米宽。
    将毛巾带剪成10厘米长,然后缝合缠绕的末端。
    在黑色毛毡的末端图涂抹上粘合剂。
    缝合黑色毛毡边。最好将它紧紧缠绕包裹,这样毛毡就不会脱落。
    可用真是在中间缝合几针使其牢固。
    同样地,用毛巾布条剪切成8厘米再制作2个。
    接下来,我会做一个口状。准备一个3厘米宽2厘米的红色毛毡布。像照片一样折叠,将红色毛毡夹在中间。
    成为一个微笑的嘴。
    用针线缝合,使毛毡不会脱落。
    接下来,我将用黑色毛毡做眼睛。眉毛长2厘米。眼睛剪成2片长5.5厘米,每个都紧紧缠绕,缝合。
    照片所示,卷裹夹住眉毛。
    缝制两个。
    注意摆放处笑脸的形状。
    使周边填充圆润,成为一个圆圈,用橡皮筋暂时固定。
    可以把相邻的部分缝在一起,使其成为一个整体。
    用毛巾布条将表面紧紧缠绕在圆周上。在这里,可以使用粘合剂固定。
    用线紧紧地缝合接口处。
    最后,在周围缝上黑色毛毡。
    缝制结束。
    用水笔添加带点的颜色。(请用过多的毛巾胶带练习着色)
    用棉签蘸水轻轻涂上混合颜色。
    手工布艺寿司的制作完成。

扩展阅读:

1、MM最爱的9款DIY手工制作布艺玩具

2、手工DIY手指布偶教程 教你怎么DIY玩偶

3、布艺DIY玩具 十步教你做鲤鱼布娃娃玩具

4、DIY布艺小玩具:手工制作布艺圣诞树

5、DIY布艺吉他 一个超萌的布艺玩具教程

半程旅航 2021-10-06 11:15:27

精选推荐更多>

汝只患不能自立,勿患人之不己知翻译

“汝只患不能自立,勿患人之不己知”的翻译是你只需要担心自己能否自立,不要担心别人不懂你。
该句话出自晚张之洞所写的《诫子书》。
节选内容:汝之前途,正亦未有限量,国家正在用武之秋,汝纵患不能自立,勿患人之不己知。志之志之,勿忘勿忘。
译文:你的前程,正可谓不可限量,国家正是在用兵的时候,你只需担心自己不能够成才,不需担心别人不了解自己。记住记住,别忘别忘。
思想:《诫子书》是修身立志的名篇,其文短意长,言简意赅,主旨是劝勉儿子勤学立志,修身养性要从澹泊宁静中下工夫,最忌荒唐险躁。

志存高远的前面是什么

原句为“志当存高远”,前面是“夫”。出自《勉侄书》:“夫志当存高远,慕先贤,绝情欲,弃凝滞,使庶几之志,揭然有所存,恻然有所感。忍屈伸,去细碎,广咨问,除嫌吝;虽有淹留,何损美趣?何患于不济?”
译文:
一个人的志向应当保持高尚远大,仰慕先贤人物,断绝情欲,不凝滞于物,使贤者的志向高高地有所保存,诚恳地有所感受,能屈能伸,抛弃琐碎的东西,广泛地向他人咨询、学习,除去狭隘、悭吝,这样即使未得升迁,又何损于自己美好情趣?何愁理想不能实现?如果意志不坚定,意气不昂扬,徒然随众附和,沉溺于习俗私情,碌碌无为,就将继续伏匿于凡庸人之中,终究不免于卑下的地位。
《勉侄书》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮为勉励侄子诸葛恪而作。全文虽87字,字字珠玑,却包含着对侄子诸葛恪的种种期盼,并演变出志存高远一词。

望天门山把什么比作什么

《望天门山》诗中“天门中断楚江开”用了奇妙的比喻,把天门山比作打开的天门。
原文:
天门中断楚江开,碧水东流至此回。
两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
译文:
天门山从中间断裂是楚江把它冲开,碧水向东浩然奔流到这里折回。
两岸高耸的青山隔着长江相峙而立,江面上一叶孤舟像从日边驶来。
《望天门山》是唐代大诗人李白于开元十三年(725年)赴江东途中行至天门山时所创作的一首七绝。此诗描写了诗人舟行江中顺流而下远望天门山的情景:前两句用铺叙的方法,描写天门山的雄奇壮观和江水浩荡奔流的气势;后两句描绘出从两岸青山夹缝中望过去的远景,显示了一种动态美。全诗通过对天门山景象的描述,赞美了大自然的神奇壮丽,表达了作者初出巴蜀时乐观豪迈的感情,展示了作者自由洒脱、无拘无束的精神风貌。作品意境开阔,气象雄伟,动静虚实,相映成趣,并能化静为动,化动为静,表现出一种新鲜的意趣。

山居秋暝古诗翻译20个字

《山居秋暝》古诗翻译:空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。
译文:
空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
《山居秋暝》是唐代诗人王维的诗作。此诗描绘了秋雨初晴后傍晚时分山村的旖旎风光和山居村民的淳朴风尚,表现了诗人寄情山水田园并对隐居生活怡然自得的满足心情,以自然美来表现人格美和社会美。全诗将空山雨后的秋凉,松间明月的光照,石上清泉的声音以及浣女归来竹林中的喧笑声,渔船穿过荷花的动态,和谐完美地融合在一起,给人一种丰富新鲜的感受。它像一幅清新秀丽的山水画,又像一支恬静优美的抒情乐曲,体现了王维诗中有画的创作特点。
常见热点问答
热点搜索
1-20
21-40
41-60
61-80
81-100
101-120
121-140
141-160
161-180
181-200
作文大全
1-20
21-40
41-60
61-80
81-100
101-120
121-140
141-160
161-180
181-200