高一的巨人传读后感
陌上花开
2023-10-07 06:06:44
其它
其它

小时候家里有这么一部上译的《巨人传》,是1981年版的。最近我看了这个新版本,和我那个旧版是一个翻译版本的,而人民出版社那个版本是简版。其实目前这个版本仍然有删减的部分,所以至今我还没有发现完整的翻译版本。

第一次看这部书真的是很久很久之前,小孩子看书是根本搞不懂形式,也不会对文本加以分析,甚至连人名都记不全。但是我对这本书的印象非常非常深,虽然有的部分让年幼的我感到羞涩,但是它给我带来了很多很多欢乐,以至于当时我下定决心,有朝一日要写出这样的作品。它是如此杰出,充满了戏谑、叛逆,到处都是笑料,它让我觉得人生不再压抑,获得了小小的释放。(是的,当我是小孩子的时候我就常常觉得压抑,笑,大约我也是个为赋新词强说愁的人),这么多年,我没有重读它,但是我没有见到过和它相似的作品,也没有遇到过和拉伯雷一样的作者,即使没有打开它,很多句子仍然铭记在心。

内心深处我不喜欢19、20世纪的作品,它们太苦大仇深,太严肃,特别是20世纪,很多作品太把写作当回事,另一些太把写作不当回事,多年之后我重新阅读巨人传,居然发现它比我原本印象的严肃很多,它提到的很多史实确有其事,而且拉伯雷本身就是个医生,他对科学态度严肃很多,比如小说中的“我”进入庞大固埃的嘴,在他嘴里游览一番,这些情节比我曾经预想的严肃多了。但是他找到的是什么样的史实啊:屋大维的女儿茱莉亚穿着轻浮,但是屋大维强忍着没有表达不满,第二天茱莉亚穿的很庄重,屋大维情不自禁称赞了她。然而茱莉亚回答:昨天穿着是为了讨好我的丈夫,今天是为了讨好我的父亲。

很搞笑,但是历史上却确有其事。

你搞不清他是在搞笑还是在说事,你可以说在文艺复兴的年代他是理所当然严肃的。巨人传里的巨人可以轻而易举拿起一万多斤重的钟,可是这样庞大的巨人怎么可能在狭小的空间行动?怎么可能和普通人交往?巨人传的特征之一就是似真实幻,不可否认拉伯雷是在一本正经扯犊子啊,至于情节啊真实性啊都去见鬼吧,当高康大一本正经总结用什么样的东西解决方便后的清洁问题,我真心实意地觉得他很聪明,忍不住笑出了声。我想起最近在《这些中世纪的人》上看到的,中世纪没有纸,用布不合适,那么用树叶?更可能的是,什么都不用。几乎所有的文学作品巧妙地躲避了主人公方便的问题,只有拉伯雷揪着不放,某种角度看他是疯子,但是正因为他做到其他小说做不到的事,所以我深信他是个天才。