表情包英语(通用4篇)
永不凋落的玫瑰花
2024-03-03 00:58:33
其它
其它

表情包英语(1)

The oscar winner Leonardo has registered a weibo account, which is the most popular social media. The fans were happy about it and they gave the warm welcome to him by all kinds of memes. Memes has been the favorite way to express emotion for the young people.

奥斯卡奖得主莱昂纳多已经注册一个微博账户,微博是最受欢迎的社交媒体。粉丝很高兴,他们给了他热烈的欢迎,发出了各种各样的表情包。表情包是年轻人表达情感最喜欢的方式。

Since the invention of memes, they become very popular in the Internet. People like to use these funny pictures to express themselves. It works much better than typing the words. On the one hand, memes not only have the function to tell words, they also impress others by showing the lovely pictures. When people use these funny images, they feel so relax to communicate.

自从出现了表情包,它们在互联网变得非常受欢迎。人们喜欢用这些有趣的图片来表达自己。它比打字更有用。一方面,表情包不仅有传达话语的功能,他们也给他人留下深刻印象,通过展示可爱的图片。当人们使用这些有趣的图片时,他们感到很放松地去交流。

The memes has become part of the Internet culture. These hot emojis that are created by us are popular around the world. The NO.1 emoji is the round face smiles with tears, which means the awkward situation. Many foreigners join the team to use Chinese memes. This creative way to express our mood is much acceptable than words. The network language provides people more ways to communicate.

表情包已经成为网络文化的一部分。这些由我们创造的热门表情在迎世界各地都很受欢迎。没有。第一名的表情是微笑的圆脸上有微笑与泪水,这意味着尴尬局面。许多外国人加入中国人的队伍去使用表情包。这种表达我们情绪创造性的方式比言语更让人容易接受。网络语言给人们提供了更多的交流方式。


表情包英语(2)

Chinese netizens recently have found out that some outstanding Chinese athletes surnamed Zhang are frequently captured with an indifferent expression, deemed their "poker faces".

中国网友最近发现,我国一些姓张的杰出运动员,频频被抓拍到一脸冷漠的表情,被网友纷纷调侃为“张氏冷漠”。

Chinese table tennis players Zhang Yining and Zhang Jike, as well as shooting athlete Zhang Mengxue are representatives of this phenomenon.

中国乒乓球运动员张怡宁和张继科,以及射击运动员张梦雪便是这一现象的典型代表。

Netizens subtitled their photos with Chinese characters "lěng mò", as a new "emoji package" set.

网友们将他们的.表情PS上汉字“冷漠”,作为新的表情包。

Some even compared their poker faces with Chinese Olympic swimmer Fu Yuanhui's dramatic facial expressions, which have been an Internet favorite, since her extreme facial expressions also went viral from an interview given after the race that won her the bronze in the women's 100m backstroke on August 8th in Rio.

有些人甚至将他们的“张氏冷漠”脸与奥运会上中国女子游泳选手傅园慧的魔性夸张表情作对比,这也成为社交媒体一大趣事。8月8日,在里约奥运女子100米仰泳比赛中获得了铜牌的傅园慧,因其在随后的采访中夸张的表情而迅速走红网络。

Zhang Yining is a former Chinese table tennis player and has been considered one of the greatest female table tennis players in the history of the sport.

张怡宁是一名前中国乒乓球队的运动员,被人们认为是乒乓球运动历史上最伟大的女子运动员。

Zhang Jike is a Olympic champion in singles and the fourth male player in the history of table tennis to achieve a career grand slam.

张继科是一位奥运乒乓球男子单打冠军,并且是历史上第四位完成大满贯的男性运动员。

Zhang Mengxue is a member of China's national shooting team. She won the country's first gold medal at the 2016 Rio Olympic Games.

张梦雪是中国国家射击队的一员。她在2016年里约奥运会上为中国代表团赢得了第一枚金牌。


表情包英语(3)

After breaking her personal record and qualifying for the final of the women’s 100-m backstroke on Aug. 7, 2016, Chinese swimmer Fu Yuanhui said in a poolside interview, with hyper-excited facial expressions, “I didn’t hold back… I’ve already used all of my mystic energy.” Her phrase “mystic energy” has since become a meme.

2016年8月7日,中国游泳运动员傅园慧打破个人记录,赢得女子100米仰泳决赛资格。赛后,在泳池边的采访中,她非常激动地说道,“我没有保留……我已经用了洪荒之力了。”自那以后,她口中的“洪荒之力”就成为一个表情包。


表情包英语(4)

新学年开始了,大家屏气敛息地等待着新的英语老师的到来。上课铃声刚响过,便见一位大姐姐拿着教具精神抖擞地迈进我们的课室。她顶着一头乌黑发亮的长发,闪着一双水灵灵的大眼睛,挺着一个秀气的鼻子,鼻子上面还架着一副精致的眼镜,表情却是十分严肃。起初,我们看到她那严肃的模样,心里都不禁惴惴不安,以为这又是一个“凶恶”的老师。

英语老师在讲台上停住,环视了一下坐得端端正正的同学们,绽出了一个笑脸:“hi!goodmorning,everyone…”她既优雅又自信的风格一下子就把我们给吸引住了。

“吾姓邓,名小丽,你们以后可以叫我邓老师,或者mis邓,请同学们往后多多包涵!”邓老师眨了眨眼睛,脸上现出了调皮状:“大家不要太喜欢我哦!”教室里顿时笑倒一片。

邓老师等同学们的笑声停止后,很快敛起笑容,撇着嘴说道:“另外,请同学们要注意了,上课看课外书的、睡觉的、走神的,讲话的……统统都逃不过我的法眼!”说到这里,她脸上出现“得意”状,“本老师的.眼睛可是会‘180度转动’的!”说完,她用酷酷的目光从我们的脸上扫过,从左边再到右边,又从右到左,直看得我们个个心生敬畏。

“好了,我们现在正式开始上课……”邓老师转眼又换成一副和蔼可亲表情。

嘿嘿,我的英语老师表情丰富吧?这才是刚开始,以后她的表情包可多了,“害羞”的、“惊讶”的、“发怒”的、甚至是“抓狂”的……当然“微笑”的表情包她是用得最多!要不,我们全班同学又怎么会这么喜欢她呢!