CHILDREN'S PRATTLE

好马不吃回头草
精选回答

at a rich merchant's house there was a children's party,

and the children of rich and great people were there. the

merchant was a learned man, for his father had sent him to

college, and he had passed his examination. his father had

been at first only a cattle dealer1, but always honest and

industrious2, so that he had made money, and his son, the

merchant, had managed to increase his store. clever as he was,

he had also a heart; but there was less said of his heart than

of his money. all descriptions of people visited at the

merchant's house, well born, as well as intellectual, and some

who possessed3 neither of these recommendations.

now it was a children's party, and there was children's

prattle4, which always is spoken freely from the heart. among

them was a beautiful little girl, who was terribly proud; but

this had been taught her by the servants, and not by her

parents, who were far too sensible people.

her father was groom5 of the chambers6, which is a high

office at court, and she knew it. "i am a child of the court,"

she said; now she might just as well have been a child of the

cellar, for no one can help his birth; and then she told the

other children that she was well-born, and said that no one

who was not well-born could rise in the world. it was no use

to read and be industrious, for if a person was not well-born,

he could never achieve anything. "and those whose names end

with 'sen,'" said she, "can never be anything at all. we must

put our arms akimbo, and make the elbow quite pointed7, so as

to keep these 'sen' people at a great distance." and then she

stuck out her pretty little arms, and made the elbows quite

pointed, to show how it was to be done; and her little arms

were very pretty, for she was a sweet-looking child.

but the little daughter of the merchant became very angry

at this speech, for her father's name was petersen, and she

knew that the name ended in "sen," and therefore she said as

proudly as she could, "but my papa can buy a hundred dollars'

worth of bonbons8, and give them away to children. can your

papa do that?"

"yes; and my papa," said the little daughter of the editor

of a paper, "my papa can put your papa and everybody's papa

into the newspaper. all sorts of people are afraid of him, my

mamma says, for he can do as he likes with the paper." and the

little maiden9 looked exceedingly proud, as if she had been a

real princess, who may be expected to look proud.

but outside the door, which stood ajar, was a poor boy,

peeping through the crack of the door. he was of such a lowly

station that he had not been allowed even to enter the room.

he had been turning the spit for the cook, and she had given

him permission to stand behind the door and peep in at the

well-dressed children, who were having such a merry time

within; and for him that was a great deal. "oh, if i could be

one of them," thought he, and then he heard what was said

about names, which was quite enough to make him more unhappy.

his parents at home had not even a penny to spare to buy a

newspaper, much less could they write in one; and worse than

all, his father's name, and of course his own, ended in "sen,"

and therefore he could never turn out well, which was a very

sad thought. but after all, he had been born into the world,

and the station of life had been chosen for him, therefore he

must be content.

and this is what happened on that evening.

many years passed, and most of the children became

grown-up persons.

there stood a splendid house in the town, filled with all

kinds of beautiful and valuable objects. everybody wished to

see it, and people even came in from the country round to be

permitted to view the treasures it contained.

which of the children whose prattle we have described,

could call this house his own? one would suppose it very easy

to guess. no, no; it is not so very easy. the house belonged

to the poor little boy who had stood on that night behind the

door. he had really become something great, although his name

ended in "sen,"- for it was thorwaldsen.

and the three other children- the children of good birth,

of money, and of intellectual pride,- well, they were

respected and honored in the world, for they had been well

provided for by birth and position, and they had no cause to

reproach themselves with what they had thought and spoken on

that evening long ago, for, after all, it was mere10 "children's

prattle."

the end

做人要淡定 2024-04-18 13:59:13

相关推荐

如果你在宋代过春节,那么你会遇到的情况是 ①祭祀祖先,迎神供佛,挂年画,贴“桃符”。

题目内容:如果你在宋代过春节,那么你会遇到的情况是①祭祀祖先,迎神供佛,挂年画,贴“桃符”。②围炉而坐,饮酒唱歌,“守岁”。③早起登高,祝福新年。④燃放鞭炮,穿新衣,往来拜年。A.①②③④B.①②③C.①②④D...
展开详情

喜马拉雅山仍在不断上升的原因是[ ]A、位于板块交界处 B、位于板块扩张部位 C、位

题目内容:喜马拉雅山仍在不断上升的原因是A、位于板块交界处B、位于板块扩张部位C、位于火山、地震带上D、位于板块挤压部位最佳答案:D答案解析:该题暂无解析考点核心:板块漂移学说:解释地壳运动和海陆分布﹑演变的学...
展开详情

某同学举办主题为“多彩的城市生活”图文展览。“闲听瓦内讲评书,粉怪传奇胜翻读。打诨烟

题目内容:某同学举办主题为“多彩的城市生活”图文展览。“闲听瓦内讲评书,粉怪传奇胜翻读。打诨烟花皆悦众,全凭利口誉京都”。这首诗与下列哪一幅图片搭配在一起最合适A.唐都长安B.北宋东京C.元朝大都D.明朝北京最...
展开详情

自负和自卑的相同点是( )①都是成功的绊脚石 ②都是自信的误区 ③都以自我为中心④都

题目内容:自负和自卑的相同点是()①都是成功的绊脚石②都是自信的误区③都以自我为中心④都是良好的心理素质A.①②③B.②③④C.①③④D.①②④最佳答案:A答案解析:自卑的人轻视自己,自负的人过高的估计自己,它...
展开详情

a mol FeS与b mol FeO投入到V L、c mol/L的硝酸溶液中充分反

题目内容:amolFeS与bmolFeO投入到VL、cmol/L的硝酸溶液中充分反应,产生NO气体,所得澄清溶液成分可看作是Fe(NO3)3、H2SO4的混合液,则反应中未被还原的硝酸可能为()①(a+b)×6...
展开详情

精选推荐更多>

浮想联翩哪个字错了

浮想联翩没有错别字。
浮想联翩,汉语成语,拼音是fú xiǎng lián piān,意思是飘浮不定的想象,比喻连续不断,许许多多的想象不断涌现出来。
出自晋·陆机《文赋》:“沈辞怫悦;若游鱼衔钩而出重渊之深;浮藻联翩;若翰鸟缨缴而坠曾云之峻”。
用法:作谓语、宾语、定语;形容思绪活跃。多用作贬义,有时也用作褒义,具体视语境而定。
示例:这幅画饱含诗情,使人浮想联翩,神游画外,得到美的享受。
造句:
1、李先生每次收到国内的来信,都浮想联翩,夜不能寐。
2、每次回到故乡,我就浮想联翩,昔日和小伙伴们玩耍嬉戏的情景仿佛就发生在昨天。
3、那天夜里,奥克睡在科根家。他合着眼,但却浮想联翩。
4、映在护城河里水面上的樱花仿佛彩灯,让人浮想联翩。

杨志的人物关系

杨志是中国古典小说《水浒传》中的人物,绰号青面兽,杨家将后人,武举出身,曾任殿帅府制使,因失陷花石纲丢官。后在东京谋求复职不果,穷困卖刀,杀死泼皮牛二,被刺配大名府,得到梁中书的赏识,提拔为管军提辖使。
他护送生辰纲,结果又被劫取,只得上二龙山落草。三山聚义后加入梁山,一百单八将之一,在梁山排第十七位,上应天暗星,位列马军八骠骑兼先锋使。征方腊时病逝于丹徒县,追封忠武郎。
杨志是三代将门之后,五侯杨令公之孙,因脸上生有一大块青记,人称青面兽。他自幼流落关西,早年曾应武举,官至殿司制使官。后押送花石纲,却在黄河里翻船失陷,不敢回京赴命,只得避难江湖。

邯郸学步文言文翻译

《邯郸学步》文言文翻译:燕国寿陵有个少年,千里迢迢来到邯郸,打算学习邯郸人走路的姿式。结果,他不但没有学到赵国人走路的样子,而且把自己原来走路的步子也忘记了,最后只好爬着回去。
原文:
寿陵余子之学行于邯郸,未得国能,又失其故行矣,直匍匐而归耳。
《邯郸学步》出自《庄子·秋水》,寓意:燕国人努力向别人学习,应该肯定,但是他依样画葫芦的生搬硬套并不可取,不但没学到别人的精髓,反而连自己原有的也丢了。
学习不是不能模仿,但必须先细心观察别人的优点,研究邯郸人之所以能够走得优雅的关键之处,除了步法外,那种优雅是否和他们的神态、心境,甚至文化有关?再从自己的实际状况来检视,要将步伐调整成邯郸人的样子,需要做出哪些改变?这样才能取人之长,补己之短。如果像燕国人那样盲目,一味崇拜别人,结果必然是功夫没学成,不切实际,自己的长处也丢光了。
不过若从“刻苦学习”的角度来看,燕国人的精神应该受到肯定,虽然他的学习方式不对,但是至少“肯学”,比起很多不肯学习、任由自己安于现状的人,燕国人更有改变的勇气。如果有朝一日他领悟诀窍,要优雅地走路便指日可待。

北宋诗人晏几道和晏殊是什么关系

北宋词人晏殊和晏几道是父子关系。
晏几道(1038年5月29日-1110年),北宋著名词人。字叔原,号小山,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。
历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家境中落。与其父晏殊合称“二晏”。词风似父而造诣过之。工于言情,其小令语言清丽,感情深挚,尤负盛名。表达情感直率。多写爱情生活,是婉约派的重要作家。有《小山词》留世。
晏殊(991年-1055年2月27日),字同叔,江南西路抚州临川县(今江西进贤)人。北宋政治家、文学家。
晏殊以词著于文坛,尤擅小令,风格含蓄婉丽,与其第七子晏几道被称为“大晏”和“小晏”,又与欧阳修并称“晏欧”。后世尊其为“北宋倚声家初祖”;亦工诗善文,其文章又能“为天下所宗”。原有文集,今已散佚。存世作品有《珠玉词》、《晏元献遗文》、《类要》残本。
常见热点问答
热点搜索
1-20
21-40
41-60
61-80
81-100
101-120
121-140
141-160
161-180
181-200
作文大全
1-20
21-40
41-60
61-80
81-100
101-120
121-140
141-160
161-180
181-200