first name是名还是姓 firstname中文意思
first name是名还是姓
first name是名。在前面的是First Name,在后面的是Last Name。视不同国家Last Name可以代表姓或者名。例句:ItoldhimmyfirstnameandwhereIwasfrom.
first name是名还是姓 firstname中文意思
first name例句
MyfirstnameisRicky,butIhave gone byRickformanyyears.
我的第一个名字是里克,但是许多年里我没有用它。
Ihavecalledmy mother byherfirstnamesinceIwasateenager, just oneof themany littleodditiesinourrelations.
这是我从少女时代迄今第一次唤她的名字,因为我们之间代沟的缘故,我俩很少有过沟通。
ItoldhimmyfirstnameandwhereIwasfrom.
我告诉过他我的名和我从哪里来。
first name 是姓还是名
first name 是名字,又称 given name 或 Christian name。西方人的习惯是名在前姓在后,所以把名字称作 first name,姓氏称作 last name
first name是姓还是名字?
1、first name 是名字,last name是姓氏。例如:Michael Jordan. Michael是first name,Jordan是last name。
朱军华,zhu 是last name,jun hua是first name。Mary, John是名字,不是姓氏。
2、Last Name = Family Name = 姓;First Name = Given Name = 名
英文姓名是由教名+自取名+姓组成的。
教名(Christian name)是婴儿在接受洗礼的时候,由牧师或者亲朋好友所取得名字。自取名(first name、given name)是孩子长大后自取或者家长为孩子取的名字,排在教名后。姓(last name、family name)是由家族延续下来的,世代相传的。
教名+自取名+姓组成了全名(full name)。
3、由于last name与first name中的first与last给很多人造成一种位序称谓的感觉。first name应该是在前的姓,而last name应该是在前的名。
很多国家为了避免在填表时发生错误,也开始普遍使用family name与given name。或者采用混合表达方式last name/family name与first name/given name。从字面上就可以区分出姓和名。
扩展资料:
1、英语里还有middle name,比如美国总统小布什的名字是George Walker Bush,George 是Given name和first name,Bush 是Family name和Last name,Walker 就是middle name了。
2、在拼写是要注意,当中文姓名为两个字时,两个字要分开写,每个单词的首字母要大写。如“李明”的英文写法为:Ming Li 。当中文名字为三个字时,把名字里的两个字拼写到一块儿,首字母大写,“姓”要单独拼写,放在最后且首字母大写。如“李维康”,英文写法为:Weikang Li 。
first name是名还是姓
first name是名,last name是姓,通常人名的第一个字代表的名,最后面的字则代表姓。西方人姓名的书写方式与我国完全相反,中国人的名字是姓在前、名在后。即便是将中文名写成英文,姓名前后的顺序也不会出现改变。
first name是名
first name是名,last name是姓,通常人名的第一个字代表的名,最后面的字则代表姓。以Jim Green为例,其中的Jim是名字,而Green代表的是姓氏,在读名字的时候也是先读名字再读姓氏。
西方人姓名的书写方式与我国完全相反,中国人的名字是姓在前、名在后。即便是将中文名写成英文,姓名前后的顺序也不会出现改变。例如两字姓名“张平”,英文写法为Zhang Ping。若是复姓,例如诸葛亮可写成Zhuge Liang。
在填写英文表格信息的时候,除了需要注意姓名的书写方式之外,还需要注意地名和时间的书写格式。例如广东省和杭州市的英文写法分别为Guangdong Province、Hangzhou City。而2009年7月22日的英式写法为22nd,July,2009 或22,july,2009,美式写法为july 22nd,2009 或 july22,2009。
first name是名还是姓?
01
c
中文名和英文名的叫法是不一样的,中文名姓在前名在后,而英文名是姓在后名在前,所以first name指的是名而不是姓。 Frist 是第一首先的意思,外国人的人名是“姓在后,名在前”。比如:我的英文名:Dachui Wang ,那我的 first name 就是我的名字:Dachui.
一般first name 是名,last name是姓。举例来说:中国公民“张三”,姓张,名三;first name是三,last name 是张。美国公民Jim Green(吉姆格林),其姓Green(格林),名Jim(吉姆);first name是Jim,last name是Green。
另外,在拼写英文名时要注意,当中文姓名为两个字时,两个字要分开写,每个单词的首字母要大写。例如“李明”的英文写法为: Ming Li。当中文名字为三个字时,把名字里的两个字拼写到一块儿,首字母大写,“姓”要单独拼写,放在最后且首字母大写。例如“李维康”,英文写法为: Weikang Li。