一句名言的启示
在日常的生活、学习中有许许多多的名言给了我不少的启示。其中最难忘的是“善问,已得知识一半。”这句名言了。
there are many famous sayings in my daily life and study that give me a lot of inspiration. one of the most unforgettable is "good at asking, half of the knowledge has been acquired." this famous saying.
记得刚上一年级的时候,我很内向,十分胆小,课间休息时,除非同学先和我说话,不然我不会主动上前找人搭话。有一次上课,老师在教古诗,诗中“疑是地上霜”中的“地上霜”我不知是什么意思,老师也没有讲,我只好回家问妈妈。回到家,我把这个疑问告诉了妈妈,妈妈却叫我问老师。“问老师!我不敢。”对我来说可是一个大难题,我平时十分害怕老师,连从老师身旁经过我都不敢,更何况主动找老师说话。于是,妈妈对我说:“妮妮,有一句名言叫‘善问,已得知识一半。’也就是说不懂就问,这样懂得的知识才会更多。”听了妈妈的话后,第二天,我鼓足了勇气,走到老师面前,说:“张老师,‘疑是地上霜’中的‘地上霜’我不懂,能不能给我讲解一下?”这时,我的心抨抨直跳,原以为老师会把我大骂一顿,说这么简单的都不会,没想到,老师却微笑地给我讲解。我悬着的一颗心终于放下来了。老师讲了一便后见我还是半知半解,便一个字一个词地说到我懂为止。从那以后,我一遇上不懂的地方,便去请教老师,有时老师还在上课的时候把我问的问题又提出来问大家,我便站起来告诉大家。下课后,同学们问我为什么懂这么多,我便告诉他们“善问,已得知识一半。”这个道理。
i remember when i was in the first grade, i was very introverted and timid. during the break, unless my classmates talk to me first, i would not take the initiative to talk to others. once in class, the teacher was teaching ancient poetry. i didn't know what the meaning of "frost on the ground" in the poem "suspected frost on the ground" was. the teacher didn't say it either, so i had to go home and ask my mother. back home, i told my mother this question, but my mother asked me to ask the teacher. "ask the teacher! i dare not. " it's a big problem for me. i'm afraid of my teacher at ordinary times. i dare not even pass by him, let alone talk to him. so my mother said to me, "nini, there's a famous saying," ask well, you've got half the knowledge. " that is to say, ask if you don't understand, then you will have more knowledge. " after listening to my mother's words, the next day, i summoned up my courage and went to the teacher and said, "miss zhang, i don't understand the frost on the ground in the frost on the ground. can you explain it to me?" at this time, my heart was pounding with criticism. i thought the teacher would scold me. i couldn't say anything so simple. unexpectedly, the teacher explained it to me with a smile. i finally let go of my heart. after the teacher said a while, he saw that i still knew half and half, and then he said word by word that i understood. since then, when i met a place i didn't understand, i went to ask the teacher. sometimes when the teacher was still in class, he asked me questions again, and i stood up to tell you. after class, the students asked me why i know so much, and i told them, "if you are good at asking, you have half the knowledge." that's the truth.
通过那件事后,我更懂得了,“善问,已得知识一半”这句名言的含义了。
after that event, i learned more about the meaning of the famous saying, "ask well, and you have half the knowledge".