大学翻译专业有什么作业
翻译专业课程有笔译板块课程主要有英汉翻译技巧、汉英翻译技巧、文学翻译、商务笔译、科技翻译、法律翻译、旅游翻译、新闻翻译、计算机辅助翻译等,口译板块课程主要有视听译、随同口译、政务口译、商务口译、同声传译入门等,以及跟翻译能力紧密相关的其他专业选修课。
英语翻译专业的大学生毕业后可以做什么工作
学到最精(例如上海外国语大学高级翻译学院会议口译系毕业,可以加入国际会议口译员协会(AIIC),担任国际峰会,联合国大会,各国首脑会议的同声传译元。薪资大概在8000 RMB 每小时翻译有很多种,例如书面翻译和口译。
口译一般担任 会议翻译(同声传译),新闻翻译。企业翻译 等等
笔译一般担任 书刊翻译,企业翻译,外企职员 等等。
大学里的翻译专业有什么科目?好就业吗?学习中需要注意什么?_?如何成为好的翻译人员?
好像没有专门翻译这个专业,只是外语专业里有翻译的课程设置。所以学外语是通向翻译的必经之路,外语专业本科毕业后可以读翻译方向的研究生或者从事翻译工作,这个就是你所谓的翻译了。翻译非常好就业,除了英语这种已经很普及的第二语言之外,其他外语如西班牙语,法语,德语,阿拉伯语等等,都需要大量的翻译人员,因为现在的经济是全球化的,对沟通的需要很大。口译一般按时薪,根据你的水平来定薪金。好的翻译薪金非常高。但翻译的就业门槛非常高,必须要考翻译资格证,这个证很难考。翻译主要是口译和笔译。口译就是同声传译之类的,你耳朵听完,迅速转化成另一种语言表达出来,需要头脑灵活,精神高度集中。笔译是书面的,类似翻译文件、书籍等,相比口译要简单些,因为时间充足,还可以查阅资料,需要知识面广。
成为好的翻译人员就是大量的输入和输出,简单说就是多听多说多练。多和翻译方种族人沟通,了解语言环境和背景,有助于你翻译得更准确、恰当。
翻译的最高境界是:信、达、雅。希望你能领会。
翻译专业课程有哪些
翻译专业课程有笔译板块课程主要有英汉翻译技巧、汉英翻译技巧、文学翻译、商务笔译、科技翻译、法律翻译、旅游翻译、新闻翻译、计算机辅助翻译等,口译板块课程主要有视听译、随同口译、政务口译、商务口译、同声传译入门等,以及跟翻译能力紧密相关的其他专业选修课。
翻译专业就业前景
随着国际贸易的发展和会展经济的崛起,使得市场对专业翻译人才的需求不断看涨。全国现有相关从业人员50万,其中职业翻译4万多人,受过专业训练的翻译人才则更少。目前国内市场最紧缺五类翻译人才,分别为会议口译、法庭口译、商务口译、联络陪同口译和文书翻译;从语种上看,国内市场奇缺西班牙语、韩语、日语、法语、德语等小语种人才。
首先,国内专业外语人员少,又集中在少数经济相对发达的城市和政府部门中;其次,外译中工作由于相对容易,人才缺口不大,但能够胜任中译外工作的高质量人才则严重不足,估计缺口高达90%以上。因此,翻译专业的就业前景非常好,尤其是对于那些学习翻译专业的归国留学生而言,他们今后归国发展的前景是非常光明的。
翻译专业主要学什么啊,求解释
翻译方向专业限选课:实用翻译基础,实用英语口译,英汉语比较,翻译理论与实践,英语词汇学,英语修辞学。只供参考,不同的学校学的东西也不同。
还有些学校学一些 基础英语,英语泛读,英语口语,英语作文,这都是学英语都要学的
翻译多一本英美文化介绍
![](http://yyk.iask.sina.com.cn/pic/fimg/160992478072168983572.jpg)