刻舟求剑的文言文注音版(刻舟求剑的文言文的翻译?)
1、【原文】楚人涉河,谁的剑从船上掉到水里,他们的船(j)()说:“是我的剑掉下去的地方。”船停在了目的地,楚国人从刻记号的地方跳到水里去找剑。船已经航行了,但剑却没有移动,像这样寻找剑,不是很迷茫吗!有一个楚人过了河。他的剑从船上掉进了水里。他迅速用刀在船边刻了个记号,说:“这是我的剑掉下来的地方。”船停下后,这个人从他做标记的地方下水去找剑。船行了很远,剑却不会随船前进。这样找剑是不是很混乱?给…作注解
2、这是指徒步过河,这是指渡江。
3、从那以后。
4、很急,马上,很急。
5、用刀雕刻。固定接地
6、这里是指示代词。
7、是不是很混乱?是不是很混乱?迷茫,迷茫,迷茫。“布依.“胡”是一种委婉的反问。
8、倒下。
9、若香。
10、这是我的剑掉落的地方。这是我的剑掉落的地方。固定接地
11、周朝的国号,都城在今湖北江陵县以北。
12、求。固定接地
13、代词,而不是“剑”。
14、他的剑从船上掉到了水里,他的。固定接地
15、乘船,其:(指示代词)那个。
16、从他的合同上看,他:他。
17、是我剑落的地方,而且是:助词,不译。
18、停止:动词,停止。
19、好的:去吧。
20、也:也。