吉祥寺赏牡丹翻译赏析
精选回答
跟风起雾 2024-06-19 14:10:19
《吉祥寺赏牡丹》的翻译是:人老了,还把鲜花戴在头上,我”不害羞,倒是花儿应该为自己在我头上而害羞。
赏花醉归引得路人哄笑,十里街市上的老百姓都把帘卷上,走出门来观看。
此诗是苏轼当时的记实之作,表现了观赏牡丹的热烈场面和诗人簪花的情趣。
1、原文:人老簪花不自羞,花应羞上老人头。
2、醉归扶路人应笑,十里珠帘半上钩。
3、第二两句是写诗人簪花之趣。
4、虽说当时礼俗士大夫集会时可以簪花,但老人簪着花成群结队走在街市上,终觉有些不好意思。
5、为了突出这种心态,作者掀起一道波澜,花应羞上老人头”,说花不愿上老人的头。
6、而事实是,不管花愿意与否,还是上了老人的头,增添了不少情趣。
7、两个羞”字,一说人,一说花,相映成趣,语妙天下。
8、同时说明包括诗人在内的官吏最终还是乐于在百姓面前亮相的。
10、从而进一步缩小了官民距离,更有意义。
11、第四两句是写诗人醉归而路人嗤笑的场景。
12、这里诗人恰当地用了杜牧之诗:春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。
13、”十里街市上的老百姓把帘卷上,走出门来观看这支浩荡的插花队伍的经过,只需要点出这一点,当时盛况就好像在眼前。
14、于是,官民同乐的主题也就圆满地表现出来了。
15、诗人之所以在珠帘上钩时用半”字,是因为作诗需要留有余地,给读者以想像空间,说全上钩,而诗贵活。
![](http://yyk.iask.sina.com.cn/pic/fimg/160992399444768984703.jpg)
相关推荐
soft的用法总结大全
adj.软的,柔软的,温和的,柔和的,不含酒精的,轻松的n.柔软之物,柔软的部分adv.柔和地,温柔地变形:比较级:softer;最高级:softest;soft可以用作形容词soft用作形容词时,多作“柔软的...
展开详情slow的用法总结大全
adj.慢的,迟钝的,温和的,慢于…的adv.慢慢地,缓慢地vt.&vi.(使)缓行,(使)减速vi.变慢,变萧条vt.放慢,阻碍变形:比较级:slower;最高级:slowest;过去式:slowed;现在分...
展开详情solid的用法总结大全
adj.固体的,实心的,结实的,可靠的,可信赖的n.固体,立体图形,立方体solid可以用作形容词solid用作形容词,可作“固体的”“结实的”“实心的”解;也可作“可靠的”“纯质的,纯色的”解;还可作“连续的...
展开详情soon的用法总结大全
adv.立刻,马上,一会儿,不久,快,宁愿变形:比较级:sooner;最高级:soonest;soon可以用作副词soon用作副词,意思是“不久”,可指“将来”,表示“预期的时刻不久就会到来”,用以谈论不久将来...
展开详情smart的用法总结大全
adj.聪明的,敏捷的,漂亮的,整齐的vi.疼痛,感到刺痛,难过n.创伤,刺痛,疼痛,痛苦vt.引起…的疼痛(或痛苦、苦恼等)adv.聪明伶俐地,轻快地,漂亮地变形:副词:smartly;比较级:smarter...
展开详情