乡村景色(4)
每当天朗气清,风和日丽,我总是想起在乡村度过的那个夏天。
whenever the weather is clear and sunny, i always think of the summer i spent in the countryside.
城市的东西未必都比乡下的好,例如景色。
things in the city are not necessarily better than those in the country, such as the scenery.
夏日的乡村风光宜人,天是那么的蓝,蓝似广阔的大海;云是那么的白,白得清爽,白得像刚弹出的棉花。空气中似乎带着些甜味儿,凉凉的直入肺腑,使你忍不住要多呼几口。四周静静的,没有城市的喧闹,只有清脆的鸟鸣,知了的歌声和风吹树叶的沙沙声,汇成一首悠扬的乡村交响曲。放眼望去,远处水中的一片绿诱你地走上前去,好一个小池塘!塘中密密的荷叶呈现出一片耀眼的新绿,好像一张翡翠色的毯子,轻轻覆盖在水面上。一枝枝荷花亭亭玉立,有粉的,粉得像霞;有白的,白得似雪;有红的,红得如火。在骄阳的照耀下溢满了“接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红”的诗意。几只蜻蜓从水面上一掠而过,轻点水面,一圈圈美丽的涟漪荡漾开去,早惊动了水中的游鱼,“噗”的打了个水花,害羞地钻进水草丛中去了。呵,这水真清啊!清得可以数得清水底每一粒细小的泥沙;又宛如一面镜子,把我,蓝天,白云,岸边的树,天空中的鸟儿统统纳入她的胸怀,似乎水中还有一个世界似的。风儿轻轻摇着荷花,又顽皮地抚弄着荷花,淘气地将平得像镜子般的水面弄得皱巴巴的,同时也带来一阵阵清
the rural scenery in summer is pleasant, the sky is so blue, blue like the vast sea; the clouds are so white, white as fresh, white as just popped cotton. there seems to be something sweet in the air. it's cool and straight into your heart. you can't help but breathe more. there is no noise of the city, only the clear birdsong, the song of cicada and the rustle of the wind and leaves, which form a melodious rural symphony. looking at the distance, a piece of green water lures you to walk forward, what a small pond! the dense lotus leaves in the pond present a dazzling new green, like an emerald blanket, covering the water gently. a branch of lotus is graceful and graceful. if there is powder, the powder will be like a cloud. if there is white, the white will be like snow. if there is red, the red will be like fire. under the sunshine, it is full of the poetic meaning of "the lotus leaves are boundless and the lotus flowers are different and red against the sun". a few dragonflies skimmed over the water. they touched the water lightly. a circle of beautiful ripples rippled away. they had already alerted the fish in the water. "poof" made a splash and went into the grass shyly. oh, how clear the water is! it is clear enough to count every small grain of sand on the bottom of the clear water; it is also like a mirror, which brings me, the blue sky, the white clouds, the trees on the bank and the birds in the sky into her mind, as if there is a world in the water. the wind gently shakes the lotus and playfully caresses it. it crumples the surface of the water like a mirror mischievously, and at the same time brings a wave of clear
乡村的夜晚也是分外迷人的,夜幕低垂,星是极稠密的,布满夜空每一个角落,月亮不时悄悄躲在一朵云彩后面,让星星们去争辉。这里没有工业污染的朦胧和混沌,只有一片清朗和纯净,每颗星似乎都那么耀眼,其间有一堆星星我从未见过,它们手拉手围成了一个大圆圈,看上去像项圈上镶嵌的一颗颗晶莹剔透的宝石。我望着星空,这博大的夜空撑大了我的胸怀,心中顿时显得空荡荡的,我那被人类文明绷得紧紧的心顿时松弛下来。夜又是多梦的时节,我痴痴的抬头望着夜空,思绪万千,直到眼痛脖子酸。四周静悄悄的,听得见蛐蛐美妙的歌声和青蛙们卖弄的歌喉;小池塘已经睡了,盖着它的绿毯,伴着轻风,躺在大地的怀抱中安然睡去。我爬上一个了略高的小山丘,放眼四望,这儿没有大城市的灯红酒绿,只有点点星光。远处的人家只有几处还亮着微光,不时传来几声狗吠,我轻轻地迈着步回到屋中,躺在床上,望着窗外的星空,不知不觉睡去了。
the night in the countryside is also charming. the night is low, and the stars are very dense, covering every corner of the night sky. the moon hides behind a cloud from time to time to let the stars compete. there is no haze and chaos of industrial pollution here, only a clear and pure one. every star seems so dazzling. there are a bunch of stars in it that i have never seen before. they are hand-in-hand surrounded by a big circle, which looks like a crystal clear gem inlaid on the collar. i looked at the starry sky. the vast night sky enlarged my mind, and my heart suddenly seemed empty. my heart, which was tightly stretched by human civilization, suddenly relaxed. night is a time of dreams. i look up at the night sky crazily and think a lot until my eyes ache and my neck ache. four weeks were quiet, i could hear the wonderful singing of crickets and the singing of frogs; the small pond was sleeping, covered with its green blanket, with the breeze, lying in the arms of the earth and sleeping peacefully. i climbed up a little high hill and looked around. there was no big city, just a little bit of starlight. there are only a few places in the distance where the light is still dim. from time to time, a few barks come from the dog. i walk back to the room gently, lie on the bed, look at the starry sky outside the window, and unconsciously fall asleep.