张继的枫桥夜泊全诗表达什么情感 枫桥夜泊张继写的
枫桥夜泊表达了诗人什么感情
枫桥夜泊表达了作者羁旅在外的愁苦、对家国的忧思及身处乱世却无归宿的忧愁之情。作者通过描写月落乌啼、漫天寒霜、江边的枫树、江岸的渔火、寒山寺及夜半钟声等江南深秋的夜景,营造了寒凉、凄冷的氛围,传达出作者因战乱羁旅在外、身处乱世却无归宿的忧愁及对家国的忧思之情。
枫桥夜泊出自唐代诗人张继之手。他出生于湖北襄州,也就是襄阳,与诗人刘长卿乃是同一时代的人。他是一个博览全书、十分有学识之人,喜爱谈论。天宝年间他曾中进士,后弃笔从戎官至盐铁判官,但是不幸的是他在任仅仅一年便因病离世。
这首诗创作于唐玄宗天宝年间安禄山发动叛乱之时。由于安史之乱社会动荡不安,许多人为了躲避战乱不得不背井离乡。因为江南地区的政局比较稳定,所以不少文人雅士们纷纷逃亡此地,作者便是其中之一。此诗便是作者泊舟姑苏城外枫桥之时所作,他无心欣赏这江南水乡的秀美风光,只是借此情此景抒发心中的苦闷。
这是一首描写“愁”的诗作,作者借深秋寒夜中的乌啼、寒霜等景物,传达了自己的忧思。明朝时期的桂天祥评价它说“诗佳,效之恐伤气”,清代的沈子来称赞它说“全篇诗意自“愁眠”上起,妙在不说出”,清代著名诗人、书法家何焯则道“诗人语妙”。
枫桥夜泊这首诗表达了诗人什么样的思想感情
《枫桥夜泊》表达了诗人旅途中孤寂忧愁的思想感情。全诗描写了一个秋天的夜晚,诗人泊船苏州城外的枫桥。江南水乡秋夜幽美的景色,吸引着这位怀着旅愁的游子,使他领略到一种情味隽永的诗意美,写下了这首意境深远的小诗。
《枫桥夜泊 / 夜泊枫江》
【作者】张继【朝代】唐
张继的枫桥夜泊全诗表达什么情感 枫桥夜泊张继写的
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。
白话翻译:
月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,对着江边枫树和渔火忧愁而眠。
姑苏城外那寂寞清静寒山古寺,半夜里敲钟的声音传到了客船。
枫桥夜泊表达了什么感情
《枫桥夜泊》表达的感情是:羁旅之思,家国之忧。《枫桥夜泊》是唐代诗人张继的作品。唐朝安史之乱后,张继途经寒山寺时写下这首羁旅诗,是写愁的代表作。
这首七绝以一“愁”字统起,描述了一个客船夜泊者对江南深秋夜景的观察和感受,勾画了月落乌啼、霜天寒夜、江枫渔火、孤舟客子等景象,将身处乱世尚无归宿的顾虑充分地表现出来。
《枫桥夜泊》的思想感情是什么?
《枫桥夜泊》描写了一个秋天的夜晚,诗人泊船苏州城外的枫桥。江南水乡秋夜幽美的景色,吸引
着这位怀着旅愁的游子,使他领略到一种情味隽永的诗意美,写下了这首意境深远的小诗。表达了诗人旅途中孤寂忧愁的思想感情。
《枫桥夜泊》是安史之乱后,唐朝诗人张继途经寒山寺时所写的羁旅诗,是写愁的代表作。
这首诗精确而细腻地讲述了一个客船夜泊者对江南深秋夜景的观察和感受,有景有情有声有色。此外,这首诗也将作者羁旅之思、家国之忧,以及身处乱世尚无归宿的顾虑充分地表现出来。
创作背景:
枫桥夜泊根据《唐才子传》卷三记载,张继于“天宝十二年(753)礼部侍郎杨浚下及第”,也就是说考取了进士。而就在天宝十四年一月爆发了 安史之乱,天宝十五年六月,玄宗仓皇奔蜀。因为当时江南政局比较安定,所以不少文士纷纷逃到今江苏、浙江一带避乱,其中也包括张继。
张继的枫桥夜泊全诗表达什么情感 枫桥夜泊张继写的
一个秋天的夜晚,诗人泊舟苏州城外的枫桥。江南水乡秋夜幽美的景色,吸引着这位怀着旅愁的客子,使他领略到一种情味隽永的诗意美,写下了这首意境清远的小诗。
张继的枫桥夜泊全诗表达什么情感 枫桥夜泊张继写的
枫桥夜泊抒发了诗人什么的心情
《枫桥夜泊》描写了一个秋天的夜晚,诗人泊船苏州城外的枫桥。江南水乡秋夜幽美的景色,吸引着这位怀着旅愁的游子,使他领略到一种情味隽永的诗意美,写下了这首意境深远的小诗。表达了诗人旅途中孤寂忧愁的思想感情。
枫桥夜泊这首诗表达了作者什么的思想感情
表达了诗人旅途中孤寂忧愁的思乡感情。
《枫桥夜泊》描写了一个秋天的夜晚,诗人泊船苏州城外的枫桥.江南水乡秋夜幽美的景色,吸引着这位怀着旅愁的游子,使他领略到一种情味隽永的诗意美,写下了这首意境深远的小诗.表达了诗人旅途中孤寂忧愁的思想感情.
枫桥夜泊这首诗表达的情感是什么
枫桥夜泊的意思及翻译是月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,对着江边枫树和渔火忧愁而眠。姑苏城外那寂寞清静寒山古寺,半夜里敲钟的声音传到了客船。
《枫桥夜泊》原文:月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。
《枫桥夜泊》这首七绝以一愁字统起。前二句意象密集:落月、啼乌、满天霜、江枫、渔火、不眠人,造成一种意韵浓郁的审美情境。
后两句意象疏宕:城、寺、船、钟声,是一种空灵旷远的意境。江畔秋夜渔火点点,羁旅客子卧闻静夜钟声。
《枫桥夜泊》中被误读的诗句
“月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。”据当代人考证,“月落”不是月亮已落或将落未落,而是村庄名或桥名,“乌啼”并非是乌鸦夜啼,而是山名。而“江枫”也不是江边的枫树,亦为桥名。
于是乎,朦胧的月色、渔火间若隐若现的枫树以及让人心动的乌啼都已不复存在,一首流传千年的古诗竟然变得那么具体而实在,那幅朦胧静谧、清冷幽美的江南水乡秋夜图也消失殆尽,只剩下一连串村庄名或桥名的罗列。