打捞铁牛的文言文翻译
我在此端你在彼岸
精选回答
《打捞铁牛》的文言文翻译:宋朝河中府有一座浮桥,用八头铁铸的牛来固定着它,一头铁牛将近几万斤。
治平年间,河水暴涨冲断了浮桥,牵动铁牛,沉到河里,朝廷招募能够捞出铁牛的人。
真定有个名叫怀丙的和尚,用两只大船装满泥土,把铁牛系到船上,用大木头做成秤钩的形状钩住铁牛,慢慢地去掉船上的泥土,船浮出水面的同时铁牛浮上来了。
1、转运使张焘听说了这件事,赐给他一件紫色裟衣。
2、《打捞铁牛》的原文:宋河中府浮梁,用铁牛八维之,一牛且数万斤。
3、治平中,水暴涨绝梁,牵牛,没于河,募能出之者。
4、真定僧怀丙以二大舟实土,夹牛维之,用大木为权衡状钩牛,徐去其土,舟浮牛出。
5、转运使张焘以闻,赐之紫衣。
6、注释:
1.浮梁:浮桥。
83.治平:北宋英宗赵曙的年号。
94.真定:即河北正定。
10、5.权衡:秤锤秤杆6.徐:慢慢地。
19、15.赐:赏赐16.转运使:官名,掌军需粮饷·水陆转运道理:文章叙述一个"智慧和尚"的故事,在中国古代,没有像在这样的起重设备和打捞技术,"智慧和尚"怀丙能够把几万斤重的铁牛从河中捞出来,是一件多么了不起的事情。
20、要利用自己所学的知识,善于变通,开动脑筋,事情就会有好的结果。
无边丝雨 2024-06-14 19:09:50
相关推荐
soul的用法总结大全
n.灵魂,精神,幽灵,人adj.美国黑人文化的soul可以用作名词soul用作名词时的基本意思是“灵魂,精华”,是可数名词。引申还可表示“高尚情操,热情,感情,精神”,作此解时是不可数名词,其前不加任何冠词。s...
展开详情soft的用法总结大全
adj.软的,柔软的,温和的,柔和的,不含酒精的,轻松的n.柔软之物,柔软的部分adv.柔和地,温柔地变形:比较级:softer;最高级:softest;soft可以用作形容词soft用作形容词时,多作“柔软的...
展开详情slow的用法总结大全
adj.慢的,迟钝的,温和的,慢于…的adv.慢慢地,缓慢地vt.&vi.(使)缓行,(使)减速vi.变慢,变萧条vt.放慢,阻碍变形:比较级:slower;最高级:slowest;过去式:slowed;现在分...
展开详情solid的用法总结大全
adj.固体的,实心的,结实的,可靠的,可信赖的n.固体,立体图形,立方体solid可以用作形容词solid用作形容词,可作“固体的”“结实的”“实心的”解;也可作“可靠的”“纯质的,纯色的”解;还可作“连续的...
展开详情soon的用法总结大全
adv.立刻,马上,一会儿,不久,快,宁愿变形:比较级:sooner;最高级:soonest;soon可以用作副词soon用作副词,意思是“不久”,可指“将来”,表示“预期的时刻不久就会到来”,用以谈论不久将来...
展开详情